1. |
Embrace
03:53
|
|||
EMBRACE
Looking through thus seeing
Distance within You
Fathom of myself within You….
Where is the Sand that shaped your Footprints
where is the Breeze that messed with your Hair
where is the Star that splashed its Spender into your Eyes
where is the Music that made you smile and cry…?
I want to embrace it all...
I shall hide, in your thoughts I shall hide
behind your smile I shall hide
in the poem you`d hear I shall hide
in the scent of you, I shall hide…
Traveling the Roads to Your Embrace
entering the Space of Pain and Joy
while whole World spins down my Veins
You always different unreachable
hidden in the Drop of my Tear...
Angels walk among us
the other Day i saw one
standing right next to me
telling me the Prophesy...
Angels live among us
I saw one in the Eyes of a Poet
I like talking to the Silence
.....in You...in me....
Exploring the Diversity of You
of Sorrow and Mirth
I like to see you smiling and free.......
Prevod na: srpski/srbski/raski, bosanski, hrvatski, crnogorski i maternji
ZAGRLJAJ
Gledajući kroz, uvidjam
Udaljenost Tvoju
Dubinu sebe u Tebi…
Gdje je pijesak koji je oblikovao otiske Tvojih stopala
gdje je povjetarac koji ti je mrsio kosu
gdje je zvijezda zapljusnula svoj sjaj u tvoje oči
gdje je muzika koja te nasmijala i rasplakala ...?
Želim ih sve zagrliti ...
Sakriću se,
u tvojim mislima ću se sakriti
iza tvog osmeha ću se sakriiti
u pesmi koju bi čuo sakriću se
u mirisu tvom, sakriću se...
Hodeći stazama do Tvog zagrljaja,
ulazim u prostor boli i sreće
dok se cijeli svijet niz moje vene okreće
Ti, uvijek drugačiji, nedostižan
skriven u kapi moje suze ...
Anđeli hodaju među nama
pre neki dan vidjeh jednog
kako stoji pokraj mene
govoreći mi proviđenje…
Anđeli žive među nama
Vidjela sam jednog u očima pjesnika
Volim razgovarati s tišinom
..... u Tebi ... u meni ....
Istražujući raznovrsnosti Tebe,
tuge i radosti,
volim Te vidjeti
nasmijanog i slobodnog......
|
||||
2. |
Čudo / Wonder
04:18
|
|||
Budi se čudo u meni
nije to neko novo čudo
stvarati moraš, sve preokreni
kako je živjeti i mrijeti ludo
Na na na na
na na na na
Gdje li je skriven izvor nas
sa kojeg bi duša moja pila
ni riječ ni pogled niti glas
samo osjećaj odbjeglog mira....
jel imaš ti
čudotvorne moći
čuh ti misli i pročitah oči.
Budiš se opet u meni
Nije to neko novo čudo
Početak novi ti promjeni
Dal´ te je voljeti bilo uzaludo...
Na na na na
na na na na
U tebi slutim izvor taj
gdje su se sjećanja na nas skrila
Tvog pogleda izgubljen sjaj
Donosi osjećaj odbjeglog mira...
jel imaš ti čudotvorne moći
čuh ti misli i pročitah oči
pred tobom sam laka
krhka bez pomoći
htjedoh pobjeći
od tvoje nadmoći
al ne imah kud
al ne imah kud
al ne imah kud
al ne imah kud….
Ich höre das Zittern in Deine Stimme
Denn Du senkst die Augen doch Dein Geist ist bei mir.…2x
English translation
Miracle in me is awakening
Its not a new miracle,
„You ought to create“
thus everything turns upside down
How living and dying seem ludicrous
Na na na na na na na na
Where is it hidden the source of ours
from which our souls would want to drink
Neither a word, gaze nor voice
Just the feeling of absent peace ....
do you have miraculous powers?
I heard your thoughts and read your eyes.
You are waking up inside of me again
It's not a new miracle
The new beginning, you change it all
Was loving you in vain...
Na na na na na na na na
In you I sense the source
In which memories of us are hidden
Of Your gaze lost luster
Brings an indication of absent peace ...
do you have miraculous powers
I heard your thoughts and read your eyes
In front of you I’m light
fragile unaided
I wanted to run away from your supremacy
But had nowhere to go,
had nowhere to go
had nowhere to go
had nowhere to go….
I hear the tremble in your voice
While your eyes sink down your spirit your mind is by me ...2x
|
||||
3. |
Andras
04:23
|
|||
And so sudden Your life is gone
You´ve been taken far away
Never again Your eyes
Never again Your smile
You are light, You are pain
You are meaning of the day, my friend 2x
Last message on the phone
Telling me to sleep you´re gone
You`ve been hiding entirely
Your doomed battle in dignity
Your pain was huge,
The tree behind Your home with it deluged
By itself it broke in half
It fell for You that night
In the morning You were gone
You are light, You are pain
You are meaning of the day, my friend 2x
Never and never never again Your eyes, Your smile
For ever for ever for ever You will be in my heart,
My Friend!
Native language (Balkan slavic as Serbian, Croatian, Bosnian, Montenegrian)
Prevod na: srpski/srbski/raski, bosanski, hrvatski, crnogorski i maternji
ANDRAS
I tako iznenada Tvoj život je nestao
Odvedena si daleko
Nikad više Tvoje oči
Nikad više Tvoj osmijeh
Ti si svjetlost,
ti si bol Ti si smisao dana mog,
prijatelju moj 2x
Poslednja poruka na telefonu
Govoriš mi da ideš spavati
Dok skrivaš dostojanstvenu bitku koju vodiš
osuđena na kraj
Tvoj bol ogroman,
Drvo iza Tvoga doma
Bolju tom potopljeno
Samo se od sebe na pola slomilo
Palo je za tebe te aprilske noći
Tog jutra Ti si otišla.
Ti si svjetlost, ti si bol Ti si smisao dana mog, prijatelju moj 2x
Nikad i nikad nikad nikad više Tvoje oči, Tvoj osmeh
zauvijek zauvijek zauvijek zauvijek u mom srcu bićeš, prijatelju moj!
|
||||
4. |
Radhe Shyam
03:55
|
|||
LYRICS
bolo vṛndāvana-bihārī lāla kī jaya
jaya jaya śrī rādhe
jaya jaya śrī rādhe-śyām
he rādhe-śyām rādhe-śyām rādhe-śyām rādhe-śyām
vraja-jana-mana-sukhakārī rādhe śyām śyāmā śyām (śrī rādhe)
śyāmā śyāmā śyāmā rādhe
Kṛṣṇa gives happiness in the hearts of all the Vrajavāsis (inhabitants of Vṛndāvan) - Rādhe! Śyāma! Śyāmā! Śyāma!
|
||||
5. |
Shiva Shambho
03:35
|
|||
Old traditional sacred Vedic chant about Lord Śiva
LYRICS
Śiva Śiva Śiva Śambho
Mahādeva Śambho
|
||||
6. |
Twist
04:25
|
|||
TWIST
Whom have found and who do i see
Words of Love uttered for shadow of me
You need to exist if You want to feel
I need to believe if i want to live
I need to believe if i want to see..
YOU
You twist the world in me
My perception gets vortexlike
Magnetized in disbelief
That You'll again ever strike
The craze to come closer
The craze to come to me 2X…..
Explorin the Depths of ॐ♥Lღveॐ♥...
How fake We are?..
How true We could be?..
How do i learn to see You inside?..
Does my heart hear the Melody
when Your Heart beats..
ॐ♥Lღveॐ♥..
YOU twist the World in me
My perception gets vortexlike
Magnetized in disbelief
That you will again ever strike
The craze to come closer…
The craze to come to me 2X….
Loneliness has taken your Form Today
Are we complete if Mystery away
Rhythm of the Moment..
In Your Energy i dive..
My Paths open to fly away
To another Worlds
For to You im meant to..
Where are You?
And who You are 3X...?
Prevod na: srpski/srbski/raski, bosanski, hrvatski, crnogorski i maternji
UVIJANJE
Koga sam to našla i koga vidim
riječi Ljubavi izrečene za sjenku od mene
trebaš postojati ako želiš osjećati
moram vjerovati ako hoću živjeti
moram vjerovati ako želim da te vidim..
TI
zaplićeš svijet u meni
percepcija se mijenja poput vortexa
namagnetisana nevjerom
da ćeš me ikada ponovo napasti
ludilom koje te donosi blizu
ludilom da dođeš mi..
Dubine Ljubavi istražiti
koliko smo lažni
a koliko stvarni možemo biti
vidjeti te unutar kako naučiti
da li moje srce
melodiju srca tvog može čuti
dok ono pulsira Ljubav ..ॐ♥Lღveॐ♥......
Refren...
Usamljenost je danas uzela tvoj oblik
jesmo li potpuni ako nas misterija razdvaja
ritam trenutka
u tvoju energiju uranjam
putevi moji letu u druge svjetove otvoreni su
jer tebi namjenjena sam
gdje si ti i ko si ti? 3X
|
||||
7. |
Breathe me
04:21
|
|||
Rainbow Changes are done
Clouds uncover the Sun!
Pulse uncovers Love CLOSER you are coming closer
Feel of Shine from your EYES
FALLING ON MY SMILE While
SHY COVERED in HAIR
CLOSER...UR COMING CLOSER
Where have I lost you
on the Way
finding YOU in my Breath AGAIN..
i´ve come to tell you how beautiful You are
Visions Reviving a Dream You Flow as a Stream
Unknown 2Me this CLOSE
Distant Form can´t talk
a wordless Word in a Bundle spoke
CLOSER You´re coming closer
BREATH ME! BREATH!.....
Methacognitive Interaction..
Paranormal Attraction...
the Treads of Perfection in Action
Non-possible Distraction..
Blossoming is Happening
thus Pain Joy Awakening
over and over again..at the End...
You smile and Transcend!
Prevod na: srpski/srbski/raski, bosanski, hrvatski, crnogorski i maternji
Duginog plemena promjene su se desile
Oblaci otkrivaju Sunce!
Puls otkriva Ljubav BLIŽE dolaziš bliže
Osjećaj sjaja iz Tvojih OČIJU
PADA NA MOJ OSMEH
Dok Stid pokriven KOSOM
BLIŽE Ti si sve BLIŽE
Gde sam te izgubila
na putu
pronalazeći TE u udahu ponovo..
Došla sam da Ti kažem koliko si lijep.
Vizije oživljavaju snove.
Tečeš kao potok
Nepoznat meni tako Blizu
Daleki Oblici ne mogu govoriti
bezrečna riječ u snopu progovori
BLIŽE dolaziš bliže...
DIŠI ME! DIŠi......
Metakognitivna interakcija..
Paranormalna atrakcija...
Niti savršenstva akcija
Nemoguća distrukcija..
Procvat se dešava
dok Bol Sreću budi
iznova i iznova....i na kraju...
Nasmiješi se i Transcendiraj! Budi!
|
||||
8. |
||||
Teška su slova tvoga imena
Za mogućnosti mojih nerava
Istina ti stoji kao salivena
Zato izgleda kao prevara.
O, kako boli poezija
O, kako boli poezija, tvoja poezija
Tvoje lice kao sunce
Po mom srcu sad se kreće
Pjesme molitve najveće
Tebe meni donijeće….
Proljeće…ovo proljeće.
Moje je srce u srcu Tvome,
Evo ti oči ove moje
Da više nikad i nikad opet
Ne budu vidjele
Sem Ljepote Tvoje.
Zivot ponovo stvara
Nebeska prostranstva plava
Lutam u tvojim očima
Kao po besanim noćima.
Vihor od stare vodenice
Mrsi moje pletenice
Oko tvoje razotkriva
Čeznju što stidom se pokriva.
Znam da si tu
Tvoju blizinu i
dodir misli tvoje znam
Uzmi me k sebi
Nacrtaj krlia ovom snu
Da više ne budeš sam.
Tiha tama puna sjaja
Dolaziš u svijet, što razdvaja
Očima plamena
Obučen u boje moga kamena.
Rušiš me. Stvaraš me.
Hvala Ti.
The letters of your name are too hard
For the abilities of my mind
It suits you too well
So it seems as a scam.
Oh, how poetry hurts
Oh, how poetry hurts, your poetry
Your face resembling the Sun
Stepping now over my heart
Songs as prayers, the greatest one
Will bring you to me….
Spring… this spring.
My heart is in Your heart,
Take those eyes of mine
That never again and never ever
They would see from Your Beauty apart.
Life again creates blue skies
I'm wandering through your eyes
As in the sleepless nights…
The whirlwind from an old mill
Gets my braids in disarray…
Your eye reveals the longing
covered with a shame and bonding.
I know you're here
Your closeness and the touch of your thoughts I know
Take me to you
Draw the wings to this dream
Never to be alone anymore.
Silent darkness full of lightness
You came into the world,
that separates with the Eyes of Flame
Dressed into the colors of my Stone.
You're crashing me down. You're creating me anew.
Thank you.
|
||||
9. |
Anđeo / Angel (reissue)
02:50
|
|||
ANGEL
Ulazim u tvoj pogled
I svaki korak od tebe sve dalje
Da li i ti osjećaš
Da se unutar sve rastapa
I obojena silnim oklijevanjem
Stvarnost razbila
I vidjeh anđela tog
Što očima k´o strijelom
Do srca mog stizeže
Znam taj put okova
Što boli do vječnog voljenja
I vidjeh anđela tog
Prema meni da se okreće
Da me dotakne
Zaustavi
Da više ne bježim od Ljubavi.
Tog pogleda ljepota smisao života
Zidove obara Vrata otvara
nebeska.
Neodoljivog
Pogleda sve do nedogleda
U dodiru sjećanja
Sada izgara
Tihom snagom vođena
Nanonovo rođena
Oslobođena.
I vidjeh anđela tog
Što očima k´o strijelom
Do srca mog stiže
Zov iz oka njegovog
Ključ za tajne dveri
Duha beskrajnog u meni
I vidjeh anđela tog
Prema meni da se okreće
Da me dotakne
Zaustavi
Da više ne bježim od Ljubavi.
|
||||
10. |
Andras (remix)
03:29
|
|||
11. |
||||
12. |
Shiva Shambho (remix)
03:11
|
East Elysium Niksic, Montenegro
Music band from Montenegro, Nikšić and Germany! Fusion of western and far eastern music, living music of the soul.
Streaming and Download help
If you like ANGEL, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp